H. Wenn ich ein Vöglein wär'
(Parodien 20. Jahrhundert)
H 1. Parodie Joachim Ringelnatz 1923
Text: Joachim Ringelnatz (1883–1934)
Volkslied | ||
1. | Wenn ich zwei Vöglein wär' | |
Und auch vier Flügel hätt', | ||
Flög die eine Hälfte zu dir. | ||
Und die andere, die ging auch zu Bett, | ||
Aber hier zu Haus bei mir. | ||
2. | Wenn ich einen Flügel hätt' | |
Und gar kein Vöglein wär', | ||
Verkaufte ich ihn dir | ||
Und kaufte mir dafür ein Klavier. | ||
3. | Wenn ich kein Flügel wär' | |
(Linker Flügel beim Militär) | ||
Und auch keinen Vogel hätt', | ||
Flög ich zu dir. | ||
Da's aber nicht kann sein, | ||
Bleib' ich im eignen Bett | ||
Allein zu zwei'n. |
Joachim Ringelnatz: Volkslied. In: Simplicissimus 28 (1923/24), Nr. 24 (10. September 1923), S. 306.
DVA: B 50569
(online greifbar unter: http://www.simplicissimus.info/index.php?id=6&tx_lombkswjournaldb_pi1[issueId]=1368&tx_lombkswjournaldb_pi1[action]=showIssuePages&tx_lombkswjournaldb_pi1[controller]=YearRegister&cHash=aa1c89ca97e912b25b1e95c11764f3c0)
H 2. Antifranzösische Parodie 1924
Text: anonym
Volkslied | ||
1. | Wenn ich ein Vöglein wär' | |
Und auch zwei Flügel hätt', | ||
Flög' ich von hier, | ||
Flög' nach Paris geschwind, | ||
Wo die Franzosen sind. | ||
Das glaube mir! | ||
2. | Spähte aus luft'ger Höh | |
Grad nach Poincaré, | ||
Nach seinem Haus. | ||
Setzte mich ganz bequem, | ||
Bis er des Weges käm', | ||
Fänd' ihn schon raus! | ||
3. | Schritt' er voll Würd' alsdann, | |
Strengt ich mich mächtig an, | ||
Wie ich nur könnt': | ||
Schickte dem dummen Tropf | ||
Grad auf den dicken Kopf | ||
Mein klein' Präsent! | ||
4. | Wenn er dann fluchend schimpft', | |
Murrend die Nase rümpft', | ||
Flög' ich zur Fern', | ||
Flöge zur blauen Höh': | ||
"Ach mein Poincaré, | ||
Hab du mich gern!" |
Kladderadatsch. Humoristisch-satirisches Wochenblatt 77 (1924), Nr. 37 (14. September 1924).
DVA: B 50570
(online greifbar unter: http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/kla1924/0592?sid=2bab2bd20a567008e186d6d0ff6fe28a)
Editorische Anmerkung:
Raymond Poincaré (1860–1934) war mehrfach Ministerpräsident Frankreichs.
H 3. Parodie 1935
Text: anonym
Scan der Editionsvorlage
1
1
Modernisiertes Volkslied | ||
Wenn ich ein Krösus wär' | ||
Und auch ein Flugzeug hätt', | ||
Flög' ich zu dir … |
Kladderadatsch. Humoristisch-satirisches Wochenblatt 88 (1935), Nr. 28 (14. Juli 1935).
DVA: B 50571
(online greifbar unter: http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/kla1935/0433?sid=2bab2bd20a567008e186d6d0ff6fe28a)
H 4. Parodie 1967
Text: Dieter Höss (* 1935)
Voreheliches Hochzeitslied | ||
  | ||
Melodie: Wenn ich ein Vöglein wär | ||
| ||
1. | Wenn ich schon 16 wär | |
Und keine Eltern hätt, | ||
zög ich zu dir. | ||
Weil's aber nicht kann sein, | ||
weil dann die Eltern schrein, | ||
treiben wir es hier. | ||
2. | Bin ich erst 16 Jahr | |
Und mach den Eltern klar, | ||
was hier geschah, | ||
zeig ihnen meinen Bauch | ||
und meine Liebe auch – | ||
sagen sie schon ja. |
Dieter Höss: Schwarz Braun Rotes Liederbuch. Neue teutsche Volks & Wunderlieder für jedermann. Bergisch Gladbach: Gustav Lübbe Verlag 1967, S. 20.
DVA: V 1/7410
© Dieter Höss. Veröffentlichung mit freundlicher Genehmigung.
H 5. Parodie 1984
Text: anonym
Wenn ich ein Vöglein wär, | ||
flög ich zu dir. | ||
Weil ich aber kein Vöglein bin, | ||
vögel ich hier. |
Sponti-Sprüche No. 5: Lieber intim als in petto. Hrsg. von Eduard Moriz. Frankfurt a. M.: Eichborn 1984, s. p.
DVA: VK 10049, f
Editorische Anmerkung:
Weitere Parodien von "Wenn ich ein Vöglein wär" aus dem 20. Jahrhundert in Wolfgang Mieder: "Zersungene Lieder". Moderne Volksliederreminiszenzen in Literatur, Medien und Karikaturen. Wien 2012 (Kulturelle Motivstudien 12), S. 401–407.
last modified
28.02.2012 12:12