Skip to content. Skip to navigation

Liederlexikon

Personal tools
You are here: Home Lieder Wo mag denn wohl mein Christian sein Edition F: Lippisches Mundartlied vor 1912
Document Actions

F. O Mekens seu bediwwert mui

(Lippisches Mundartlied vor 1912)


Text und Melodie: anonym

Scan der Editionsvorlage
 1  2




Der löiwe Krischan.

1. O Mekens seu bediwwert müi,
Eck mott näu ganz vergohn;
Jo Eten Drinken schmeckt müi nich
Kann pu köin Böin mahr stohn.
Huilen huilen möcht eck dann,
Denk eck an müinen Kristijan.
 
2. Un up den Isel namm höi müi
Wenn wüi van der Kermiss köimen;
Doch wat höi see, dat sög eck nich,
Höigaff müi seu soite Noimen.
Söih eck niu den Isel an,
Denk eck an müinen Kristijan.
 
3. Süine Fleddern hängt der an der Wand
De höi wall teu foiern wusste
Met suiner gräuten Deskehand,
Dat dat Kewwern iute mosste.
Söih eck niu de Fleiern an
Denk eck an müinen Kristijan.
 
4. Un up der Bühnen woll höi müi
Aeuk näu wat teu Ehren molen,
Un eck mosst änne näu doerteu
Iut der Stadt den Pinsel halen.
Söih eck niu den Pinsel an
Denk eck an müinen Kristijan.
 
5. De leddern Büxen hängt an den Knäup,
Do in iuser gräuten Kamern;
De kümmt müi öwer nich teun Verkäup |[fol. v.]
Süss mösst eck jo öiwig jamern.
Söih eck niu de Büxen an
Denk eck an müinen Kristijan.
 
6. Un in dem Stalle stöiht en Rind
Dat hät höi jo sülmst uptogen,
Wenn höi das börne ossen Kind
Hät et jo seu wacker sogen.
Söih eck niu dat Rindvöih an
Denk eck an müinen Kristijan.
 
7. Höi fratt jo näu dat leste Mol
Iut 'en Slöiwe dicke Klümpe,
Un eck satt er doerjijen an,
Stricke müine Sunndagsstrümpe.
Söih eck niu den Slöif man an
Denk eck an müinen Kristijan.
 
8. Un höi gaff müi den lesten Schmatz
Up den dicken Howweklosse;
See: Diu bist müin löiwe Schatz
Nowers Luitens man teun Trotze.
Söih eck niu den Holtkloss an
Denk eck an müinen Kristijan.
 
9. Wo mag denn niu müin Krischan süin,
In Russland ehr in Polen?
O könn eck doch den Löiwsten müin
Met den Gedanken halen!
Töih 'k müi iut, töh eck müi an
Denk eck an müinen Kristijan.
 
10. O Mekens jo bediwwert müi,
Eck mott huer näu ganz vergohn;
Jo Eten Drinken schmeckt müi nich
Kann up köin Böine stohn.
Grüinen möcht eck, denk eck 'r an:
Denk eck an müinen Kristijan.


Aufzeichnung aus mündlicher Überlieferung im Lipperland durch Karl Werhan bzw. Friedrich Wienke, vor 1912.
DVA: A 71568

Dort folgender handschriftlicher Zusatz: "Häufig auf ländl. Festlichkeiten, Hochzeiten usw. gesungen[,]
eins der bekanntesten Lieder älterer Zeit in Mundart".


Editorische Anmerkung:
"Der löiwe Krischan" ist eines von vielen Liedern, das Karl Werhan und Friedrich Wienke vor 1912 im Lipperland aus mündlicher Überlieferung zusammengetragen haben; in einer anderen Textfassung und mit zwei alternativen Melodien aufgenommen in: Lippske Leuer. Leuerboek fü den plattduitsken Vereun in Deppelt. Sammelt und iutgieben van K. Wehrhan. Detmold 1925, S. 19f. (Nr. 13a/b)." Die variante Eingangstrophe aus dem Lipperland ist auch in anderen Regionen Deutschlands belegt; vgl. [Julius Becker]: Ein vergessenes plattdeutsches Volkslied ["Mäkens, ach bedurt doch mi"]. In: Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung 43 (1917), S. 54f. u. S. 136 (Notenbeilage) sowie Johannes Bolte: Wo mag den wohl mein Christian sein. In: Zeitschrift des Vereins für Volkskunde 37/38 (1927/28), S. 12.
last modified 19.06.2012 12:53
 

nach oben | Impressum