Skip to content. Skip to navigation

Liederlexikon

Personal tools
You are here: Home Lieder Aufgewacht ihr deutschen Brüder Edition B: Melodieaufzeichnungen 1916–1918 Edition B 2: Zusatzstrophen vor 1933
Document Actions

B 2.

(Zusatzstrophen vor 1933)

Wachet auf, ihr deutschen Brüder (Wolgaregion)


Text und Melodie: anonym

Scan der Editionsvorlage
 1  2




Wachet auf, ihr deutschen Brüder

1.Wachet auf ihr Deutsche Brüder,
|: richtet euch zum Krüges lauf1! :|
Nun adjei Du Vaterschland!
Ei wir leben Alle insgesammt,
wir Streiten uns recht fort,
hinaus fürs kaiserreich um deutschen2 vaterland!
 
2.Ei So läßt die küglein Spritzen,
|: "Griecht3 dem Feind recht sehr voran." :|
Nun adjei Du Vaterschland!
Ei wir leben Alle insgesammt,
Wir streiten uns recht fort,
Hinaus fürs kaiserreich um Deutschen vaterland!


Aufzeichnung aus mündlicher Überlieferung durch Georg Schünemann. Die Gewährsperson stammt aus der Kolonie Schaffhausen (Saratow). Schünemanns Aufzeichnungen entstanden 1916–1918 in deutschen Kriegsgefangenenlagern. Ediert in: Georg Schünemann 1923, wie oben, S. 351 (Nr. 373).

Dort folgende Erläuterungen zu den Fußnoten:
1) Kriegeslauf
2) Der Kolonist erklärt: "um der Deutschen Vaterland!" Vielleicht nur eine Umbildung von: "und deutsches Vaterland".
3) "Kriecht" – so erklärt der Kolonist, doch ist wohl "kriegt" gemeint.


Editorische Anmerkung:
Die Aufzeichnung des Liedtextes erfolgte laut Schünemann durch die Gewährsperson ("nach der Kolonisten-Niederschrift"). Auch diese Textversion ist gezeichnet von Veränderungen, welche vermutlich die fehlende Erinnerung improvisatorisch kompensierten, z. B.: Str. 1, Vers 1: "Wachet auf" (statt "aufgewacht"),
Refr., Vers 3: "wir streiten uns recht fort / hinaus …" (statt "Es treibt uns mächtig fort hinaus"),
Str. 2, Vers 4: "Griecht dem Feind recht sehr voran" (statt "Greifet den Feind nur herzhaft an").
Weitere Abweichungen entsprechen den Veränderungen in der Version B 1. (s. oben, Str. 1, Vers 2 sowie Refr. Vers 1 und 2).
Zudem fehlen in jeder Strophe zwei Verse gänzlich (vgl. Edition A, Str. 1, Verse 3/4 und Str. 2, Verse 1/2). Somit ergibt sich in vorliegender Variante eine andere Strophenstruktur: mit lediglich zwei (statt vier) Versen, wobei der zweite Vers jeweils wiederholt wird.
Die melodischen Abweichungen gegenüber der Aufzeichnung B 1. sind relativ geringfügig. Sie betreffen vor allem den Liedanfang (Takt 1) – wobei sich in beiden Versionen gleichwohl der prägnante Quartsprung abwärts findet – und den Verzicht auf melismatische Verzierungen. Auch diese Liedaufzeichnung ist geprägt von der Aufnahmesituation in einem Kriegsgefangenenlager, die Mißverständnisse und Fehldeutungen geradezu provozierte, zumal hinsichtlich des politischen Kontexts, wie die letzte Refrainzeile veranschaulicht: Die Gewährsperson notierte
  •  "hinaus fürs kaiserreich um deutschen vaterland"
und erläuterte diese Textstelle auf Nachfrage des Aufzeichners im Sinne von: "um der Deutschen Vaterland!". Für den russlanddeutschen Soldat war damit gemeint:
  •  "hinaus fürs [russische] Kaiserreich um [der Russland-]Deutschen Vaterland" Der (reichs-)deutsche Musikwissenschaftler verstand diese Zeile jedoch in einem genau entgegengesetzten Sinne:
  •  "hinaus fürs [deutsche] Kaiserreich [und deutsches] Vaterland".
 
last modified 10.03.2016 12:35
 

nach oben | Impressum