Skip to content. Skip to navigation

Liederlexikon

Personal tools
Document Actions

B 1.

( )

Auf gewacht, ihr deutschen Brüder (Wolgaregion)


Text und Melodie: anonym

Scan der Editionsvorlage
 1  2  3




Auf gewacht, ihr deutschen Brüder

1. Auf gewacht, ihr deutschen Brüder!
Richtet euch zum Krieges2 fort! |[S. 352]
Nach sechs Jahre komm' ich wieder
mit Panser, Sawel3, Flint und Schwert.
Hurra! Adje, Du Vatersland!
Wir leben alle insgesamt,
es treibt uns mächtig fort,
hinaus fürs deutsche Reich
und deutsches Vaterland!
 
2.Wer das Vaterland tut schützen,
Ei so laß die Kugeln spritzen,
Greif den Feind recht herzhaft an.
Hurra! Adje usw. (wie oben).


Aufzeichnung aus mündlicher Überlieferung durch Georg Schünemann. Die Gewährsperson stammt aus der Kolonie Unterwalden (Samara). Schünemanns Aufzeichnungen entstanden 1916–1918 in deutschen Kriegsgefangenenlagern. Ediert in Georg Schünemann: Das Lied der deutschen Kolonisten in Russland. München: Drei Masken 1923, S. 351f. (Nr. 374).
DVA: V 1/19725

Dort folgende Erläuterungen zu den Fußnoten:
1) Auch
Abbildung Noten
2) Kriege.
3) Säbel.
4) Auch Abbildung Noten


Editorische Anmerkung
Die Aufzeichnung des Liedtextes erfolgte laut Schünemann "nach dem Diktat des Sängers" (S. 352). Die so entstandene Textvariante ist vermutlich primär auf Erinnerungslücken zurückzuführen:
Str. 1, Vers 2: "Richtet euch zum Krieges fort" (statt "Rüstet euch zum Kriegesheer"; vgl. Edition A),
Str. 1, Vers 4: "Schwert" (statt: "Speer"),
Refr., Vers 1: "Vatersland" (statt "Vatershaus"),
Refr., Vers 2: "Wir leben alle insgesamt" (statt "ihr Lieben insgesamt"),
Str. 2, Vers 1: "Wer das Vaterland tut schützen" (statt "Denn das Vaterland muß schützen"),
Str. 2, Vers 2: fehlt ganz.
Dagegen dürfte die Textänderung im 4. Vers des Refrains: "fürs deutsche Reich und deutsche Vaterland" (statt "für Kaiserreich und Vaterland") wohl eher dem Kontext der Liedaufzeichnung in einem (reichs-)deutschen Kriegsgefangenenlager geschuldet sein. Auch hinsichtlich der fehlenden 3. und 4. Strophe des Liedes (vgl. Edition A) ist zu fragen, ob diese Leerstelle lediglich auf mangelnder Erinnerung beruht oder ob der kriegsgefangene Kolonist nicht bewusst auf diese Strophen – mit ihrer im Liedtext formulierten Frontstellung gegen Preußen und dem expliziten Zarenlob – in der gegebenen Lage verzichtet hat.
Die Melodie stimmt in ihren tragenden Teilen mit einer weiteren Aufzeichnung (s. unten, Edition B 2.) strukturell überein, enthält demgegenüber jedoch deutlich mehr melismatische Verzierungen.
 
 
 
 
 
last modified 02.03.2016 03:14
 

nach oben | Impressum